Come si chiama questo tipo di serratura in inglese?


10

Si chiamerebbe "overlap door lock"? Invece di essere installato all'interno della porta, viene avvitato all'esterno della porta.

inserisci qui la descrizione dell'immagine

inserisci qui la descrizione dell'immagine


3
In inglese, la domanda dovrebbe essere: " Come si chiama questo tipo di serratura?"
jpmc26,

Risposte:



13

Di solito ho visto questi appena chiamati "blocchi a montaggio superficiale". Non ho mai visto il "rim lock" usato negli Stati Uniti (orientali).


2
Anche se questo non è il termine corretto, è quello che più probabilmente sarà compreso nel negozio di ferramenta.
Chris Cudmore,


3

In Danmark sono chiamati "kasselås" in danese, che si traduce in "serratura a scatola", probabilmente riferendosi al fatto che è visibile come una scatola montata all'esterno della porta anziché all'interno.


1
"Danmark" è quello che i danesi chiamano il loro paese, la Danimarca? O solo un refuso ;-)
Xen2050


@ DanMašek È vero? Quella pagina è in danese, quindi "Danmark" è in danese per "Danimarca" ... Ma dato che qui stiamo usando l'inglese, deve essere un errore di battitura e il nome danese per la Danimarca ... È stato più semplice chiedere
Xen2050

Sì, "Danmark" è la versione danese di "Danimarca". Potrebbe essere un refuso ma non lo è. ;-)
P. Goetterup

2

Le persone nel Regno Unito spesso le chiamano "serrature Yale", perché questo è uno dei marchi più comuni. Come di solito chiamiamo aspirapolveri "aspirapolvere"


1
Le serrature di tipo Yale non hanno anche il catenaccio, ma solo il chiavistello
Separatrix,
Utilizzando il nostro sito, riconosci di aver letto e compreso le nostre Informativa sui cookie e Informativa sulla privacy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.