La e commerciale è consentita all'inizio della riga?


17

Nel mio recente progetto, giocando con un responsive web design, ho notato che la e commerciale nel mio testo è arrivata all'inizio di una riga con determinate larghezze di pagina. Personalmente lo trovo un po 'brutto ...

Posso mettere uno spazio senza interruzioni tra la parola e la e commerciale per risolvere questo problema.

Esiste una regola tipografica sul posizionamento della e commerciale rispetto all'inizio e alla fine della linea?

Risposte:


11

Il testo non dovrebbe contenere affatto una e commerciale a meno che non sia un marchio come
Procter & Gamble o Johnson & Johnson .

Le e commerciali all'interno delle frasi sono solo una grammatica povera, o perlomeno pigra.

Se la e commerciale fa davvero parte di un marchio, non lo spezzerei su linee separate se possibile.


2
Questa è la regola generale per la scrittura professionale, anche se IMO ha un certo margine di manovra in termini di titoli di articoli e altro testo di visualizzazione (penso che sia coerente con le e commerciali essendo una scelta stilistica nel branding).
Lèse majesté,

3
Rilevante ma non risponde alla domanda: se il tuo testo contiene "I prezzi delle azioni per la tecnologia di forniture robotiche Arthur Somebrand & Sons sono calati drasticamente in seguito alle notizie", dove prevenire la rottura dell'intero marchio non è un'opzione e dove la larghezza dei fluidi limita controllo del tipo, il testo dovrebbe essere impostato (ad es. in html as Somebrand & Sons) in modo che sia impossibile per la e commerciale iniziare una riga?
user56reinstatemonica8

@ user568458 Sì, è esattamente come lo gestirò.
Lauren-Reinstate-Monica-Ipsum,

1
Vorrei effettivamente gestirlo tramite SomeBrand & Sons. Come ho pubblicato nella risposta (che pensavo fosse pertinente), avrei cercato di evitare di rompere il marchio, se possibile. Ma questa è la mia opinione.
Scott,

17

Indipendentemente dalla risposta di @ Scott sull'etichetta di evitare le e commerciali nel testo del corpo in tutto il resto, vi è una raccomandazione tipografica di inserire parole come "e" o "o" alla fine della riga, non all'inizio della nuova riga. Questo aiuta a collegare meglio la linea precedente alla successiva.

THIS IS A LONG HEADLINE AND
CONTINUES ON LINE TWO

è preferibile

THIS IS A LONG HEADLINE
AND CONTINUES ON LINE TWO

La stessa logica giustifica anche il posizionamento della e commerciale alla fine della linea. Con un elemento tipografico ancora di più questa è una buona pratica, poiché una linea che inizia con un simbolo è meno buona per la leggibilità.

THIS IS A LONG HEADLINE &
CONTINUES ON LINE TWO

è preferibile

THIS IS A LONG HEADLINE
& CONTINUES ON LINE TWO

Puoi anche verificarlo leggendo le prime due frasi e lasciando una pausa cosciente all'interruzione di riga (dove l'occhio del lettore deve trovare la riga successiva). Noterai che "e" prima della pausa sono più plausibili che terminare la linea, mettere in pausa e iniziare a leggere la nuova linea con "e ...".

Ovviamente, queste regole non sono fissate nella pietra e richiedono sempre un trattamento sensibile al contesto. Ad esempio, eviteresti gli orfani (questo è il termine tipografico di stub di una o due parole su una nuova riga), in questo modo:

THIS IS A LONG HEADLINE AND
ENDS

Quindi, tutto sommato, la mia raccomandazione è, cerca di evitare di usare la e commerciale nel corpo del testo, prova anche a evitare di dividere termini o nomi collegati da una e commerciale e, se non altro, almeno mantieni la e commerciale alla fine della riga.

EDIT 10.02.2015: Mi ha infastidito per un po 'di tempo che non sono riuscito a trovare alcun riferimento per tali raccomandazioni e stavo iniziando a chiedermi se fossero basate semplicemente su impressioni / preferenze personali.

Da allora ho trovato un riferimento in un libro che considero un autorevole lavoro di consultazione (solo in lingua tedesca, temo) chiamato "Detailtypographie" , di cui un autore, Ralf de Jong, è professore di tipografia.

A pagina 189:

Im Trennungsfall kommt es [Et-Zeichen, &] auf die neue Zeile

La mia traduzione gratuita: in caso di interruzioni di riga viene impostato sulla nuova riga.

Con questo esempio

Der aktuelle Prosekt der Firma Hulesche 
& Quenzel

Ciò confuta la mia risposta originale, ma lascio visibile l'originale incrociato per trasparenza. Il commento di Ryan potrebbe benissimo essere il ragionamento corretto.

In sintesi, penso che rompere un nome con la e commerciale debba comunque essere evitato in ogni modo, e se intenzionale, come in un design del logo o simile, il dibattito sarà altamente specifico. Se dovesse essere suddiviso su due righe nel testo o nel titolo, mi atterrerei alla raccomandazione fornita nel libro citato e lo inserirò nella nuova riga.


Tutto ciò è vero, sebbene nel contesto del web, spesso dobbiamo lasciare che la flessibilità (cioè la reattività) superi le esatte regole tipografiche dei pollici.
DA01

È vero, ma puoi comunque impostare suggerimenti e nobr di break point che influenzano la tipografia in modo ragionevole.
Kontur,

Non sono affatto d'accordo con questo. Inseriamo sempre il connettore all'inizio della riga successiva in modo che il lettore possa capire immediatamente la connessione alla riga precedente. Hai un riferimento per questa cosiddetta "raccomandazione tipografica?"
Ryan

1
Le interruzioni di riga dei titoli sono un mondo a parte. Ricordo di aver letto un articolo del WSJ il cui titolo era stampato su due righe: "Gli automobilisti disprezzano i mandati / come costosi additivi per carburanti", e solo dopo aver letto l'articolo mi sono reso conto che "mi piace" era una preposizione piuttosto che un verbo.
supercat,

1
@Ryan Grazie per aver sfidato la mia risposta; vedere la modifica (solo 2 anni dopo, ma comunque; D).
kontur
Utilizzando il nostro sito, riconosci di aver letto e compreso le nostre Informativa sui cookie e Informativa sulla privacy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.