Mia figlia compie 3 anni questo dicembre, va a scuola materna con altri bambini che parlano lingue totalmente diverse. Veniamo da una parte remota dell'India, quindi condivide la sua madrelingua con nessun altro a scuola (compresi gli insegnanti e gli assistenti).
Parliamo inglese ma non è sempre, soprattutto perché vogliamo che lei conosca la nostra lingua, mentre raccoglie l'inglese e non impone del tutto l'inglese del tutto.
Attualmente, comunica con noi, parla con noi e con i suoi insegnanti e colleghi. Tuttavia, ho notato che le manca del tutto la lettera "r" in parole inglesi o nella nostra lingua (Manipuri). Qualsiasi cosa con una "r" viene ignorata o sostituita da qualcosa come "l". Quindi, "Dress" è come "Dless", "Bread" è "sanguinato".
Dovrei essere preoccupato?