AGGIORNAMENTO : Le attuali versioni di IDEA caricano i dizionari in UTF-8, non è necessario convertirli nella codifica della piattaforma, ignora il passaggio iconv di seguito.
Il dizionario può essere prodotto usando aspell per Unix / Mac OS X o sotto Cygwin. È necessario installare aspell e il dizionario appropriato.
Ecco l'esempio del dizionario russo che ho usato:
aspell --lang ru-yeyo dump master | aspell --lang ru expand | tr ' ' '\n' > russian.dic
Per il tedesco sarebbe:
aspell --lang de_DE dump master | aspell --lang de_DE expand | tr ' ' '\n' > de.dic
Al momento IDEA legge il dizionario nella codifica predefinita del sistema, quindi potresti avere problemi se differisce dalla locale del dizionario, tuttavia il prossimo aggiornamento di IDEA leggerà il dizionario in UTF-8. Quando succede, puoi usare iconv per la conversione.
Se aspell produce la directory in UTF-8 sul tuo sistema, dovrai convertirla in cp1252 per la versione IDEA corrente:
iconv -f utf-8 -t cp1252 de.dic > de-cp1252.dic
Tuttavia, se lo crei sullo stesso sistema in cui esegui IDEA, la codifica dovrebbe corrispondere (poiché aspell la produrrà nella codifica predefinita del sistema e IDEA la leggerà anche nella codifica predefinita del sistema). Ho usato Cygwin su Windows con codifica cp1251 e ha funzionato bene per il russo, ma sarebbe stato difficile per il tedesco sullo stesso sistema fino a quando IDEA non lo leggerà in UTF-8