Ecco i miei valori \ strings.xml (il file predefinito) e tutto si spiega da sé:
Le mie domande):
- Come può essere "non trovato nella localizzazione predefinita" se sto modificando la localizzazione predefinita (values \ strings.xml)?
- Come può essere un errore di traduzione di lanugine se impostato
translatable="false"
? Nelle cartelle values-pl \ strings.xml (e anche values-ru, values-iw) le stringhe non esistono nemmeno? non dovrebbe comunque. - Non riesco a capire perché non ricevo l'errore per la stringa russa.
(Mostrerei i valori-ru \ string.xml o i valori-pl \ string.xml qui ma non c'è nulla di interessante, poiché le stringhe mancano comunque ...)