Quale versione di Emacs sfrutta al meglio la GUI del Mac? [chiuso]


34

Su Windows e Ubuntu uso GNU Emacs, ma FSF non fornisce binari per Mac

Ho una versione decente fornita con Snow Leopard, ma che funziona solo nel terminale Bash. Esiste una versione che funziona in una finestra autonoma ed è più compatibile con Mac?

Ho scaricato Emacs Cocoa da Macports, ma non è stato compilato.

Risposte:


30

Ho provato Aquamacs, ma ho scoperto che era troppo difficile essere simile al Mac. Questo è probabilmente buono se sei un utente Mac che è nuovo di Emacs.

Se sei un utente Emacs nuovo su Mac (come lo ero un paio di anni fa), probabilmente ti sentirai più a tuo agio con le build specifiche per Mac di Emacs standard. Ottengo miniera da Emacs per Mac OS X . Prova la build standard nella home page o fai clic sul pulsante "Altre versioni" per ulteriori opzioni. Sto usando l'ultima versione pretest per 6-12 mesi senza problemi.


Se si vuole veramente essere studly e costruire la propria copia, sguardo ai suggerimenti sulla pagina wiki Emacs per Mac OS X . Nota, in particolare, che vuoi costruire con opzioni per il prossimo passo e non per il cacao o il carbonio:

./configure --with-ns
make
make install

Sono un utente mac molto nuovo e un utente emacs abbastanza vecchio, quindi costruisco il mio suono ideale. Grazie per il suggerimento su ns.
justinhj,

In emacs per Mac OS X non c'è alcuna preferenza per impostare il meta-chiave da comandare (un must in nessuna tastiera inglese, poiché usiamo molto il tasto alt). Inoltre, non c'è alcuna documentazione. Potete darmi alcune informazioni per risolvere questo problema? Vorrei usarlo :) Grazie.
volothamp,


22

Questo è un thread più vecchio, ma mi sono imbattuto quando stavo cercando di vedere se c'erano nuovi sviluppi nelle distribuzioni di emacs OSX. Se stai usando homebrew , puoi installare l'ultima versione di emacs di cacao con:

brew install emacs --HEAD --cocoa --srgb

Nota che devi avere installato bazar. In alternativa, puoi installarlo dal mirror git con--use-git-head


Questo non funziona correttamente. Emacs.app non è installato. La riga di comando corretta è "brew install --cocoa --srgb emacs". L'ordine delle opzioni è importante.
Javavba,

16

https://github.com/railwaycat/emacs-mac-port

Sono stato un utente emacs per 5 anni e ho provato tutte le porte mac. Questo è di gran lunga il migliore che abbia mai usato, sia sotto il cofano che in apparenza. Ha anche scorrevole scorrimento dei pixel, zoom con pizzico e alcune ottimizzazioni specifiche per Mac.

  • Gestione cg È possibile uscire (mentre t) e (comando shell "sleep 100"). Nessuna falsa attivazione della barra dei menu durante queste valutazioni.

    • Emulazione di `select 'senza polling periodico Non utilizza il tempo della CPU mentre l'interprete Lisp è inattivo e attende che arrivino alcuni eventi, anche con sottoprocessi o connessioni di rete.

    • Terminazione corretta Se si tenta di disconnettersi / arrestare / riavviare lasciando un buffer di visita file modificato e non salvato, viene visualizzata una finestra popup per la conferma. Se annulli la chiusura di Emacs (incluso Cg o ESC), l'intero processo di logout / shutdown / reboot viene anche immediatamente cancellato (cioè vedrai immediatamente una finestra di dialogo "cancellata" anziché una "scaduta" in seguito). Se non si dispone di buffer non salvati, buffer di shell, ecc., Non verrà visualizzata alcuna conferma non necessaria.

    • Gestione degli eventi Apple È possibile definire i gestori di eventi Apple a livello di Lisp. In realtà, la chiusura aggraziata sopra è un'istanza di gestione degli eventi Apple a livello di Lisp. Un altro esempio è il gestore "Ottieni URL" che ci consente di invocare il mailer personalizzato con `mail-user-agent ', ad es.

    $ osascript -e 'indica all'applicazione "Emacs" di aprire la posizione "mailto: foo@example.com"'

    Se si imposta Emacs come mailer predefinito tramite la preferenza Mail.app, il mailer Emacs imposterà una bozza buffer quando si fa clic su un collegamento mailto: in un browser Web.

    • Supporto di DictionaryService Puoi cercare una parola sotto il puntatore del mouse nella finestra selezionata digitando Command-Control-D (o toccando due volte / un singolo trackpad con tre dita su Mac OS X 10.7 / 10.8, rispettivamente).

    • Indipendenza dalla risoluzione (10.4 - 10.6, 10.5 consigliato) Il ridimensionamento funziona in modalità Framework-Scaled invece della modalità (sfocata) ingrandita per la porta Carbon. Nota: questo tipo di indipendenza della risoluzione è deprecato su Mac OS X 10.7.

    • 64 bit (10.5 e versioni successive) È possibile creare ed eseguire un file binario a 64 bit con supporto GUI specificando CC = "gcc -arch x86_64" o CC = "gcc -arch ppc64" in configurazione.

    • Alcuni miglioramenti visivi minori

      • Associazioni dei tasti allineate nei menu
      • Indicatore di avanzamento (corrispondente alla clessidra) nella barra del titolo
      • Gli elementi inutilizzabili nel pannello dei caratteri sono nascosti Prova Opzioni -> Mostra / Nascondi -> Pannello dei caratteri dalla barra dei menu o Mx mac-font-panel-mode RET.
      • Aggiorna la visualizzazione mentre il controllo di ridimensionamento (o il dispositivo di scorrimento nel pannello dei caratteri) viene trascinato
    • Il fullscreen' frame parameter, with all values supported: fullboth ', fullwidth',fullheight' e maximized'. The fullboth frames, which don't have the title bar, still allow us to access the menu bar, the Dock, and the tool bars. The menu bar can also be activated viamenu-bar-open ', Control-F2' (if full keyboard access enabled), orCommand-Shift- /' (su Mac OS X 10.5 e versioni successive) anche per i frame fullboth in cui la barra dei menu è generalmente nascosta. La modifica dei caratteri o della larghezza del bordo interno in cornici a schermo intero non ingombra la visualizzazione. In più ambienti monitor, è possibile spostare i frame a schermo intero su un altro monitor impostando i left' andparametri dei frame in alto di conseguenza. Il collegamento / scollegamento di monitor esterni dovrebbe funzionare anche con i frame a schermo intero.

    • Il parametro "sticky" frame, che ci consente di mantenere visibili determinati frame per tutti gli spazi su Mac OS X 10.5 e versioni successive.
    • La funzione system-move-file-to-trash', which can be specified as a value ofdelete-by-moving-to-trash '.
    • Visualizzazione delle immagini in formato SVG. Questo può essere fatto tramite il framework WebKit, quindi non hai bisogno di librsvg.
    • Immagini TIFF multipagina.
    • La funzione x-select-font' that provides modal font selection dialog in a compatible way with GTK+ and W32 ones. Note that a nonmodal counterpart has been available since Emacs 22 Carbon port viamac-font-panel-mode '.
    • Visualizzazione dei caratteri Unicode compresi quelli non BMP.
    • Layout del testo complesso e modellazione del testo. Sono implementati usando il motore di layout Core Text o NS Text, quindi non hai bisogno di libotf.
    • Selezione glifi con selettori di variazione. La maggior parte dei glifi ideografici Adobe-Japan1 sono accessibili tramite IVS (Ideographic Variation Sequences) anche per i font Hiragino raggruppati nel sistema operativo, che non contengono la sottotabella UVS nella loro tabella cmap a partire da Mac OS X 10.6.

    • Può essere compilato con il supporto ImageMagick. Anche senza la libreria ImageMagick, la porta Mac fornisce un fallback utilizzando il framework I / O immagine in modo da poter ridimensionare e ruotare le immagini.

    • La variabile tool-bar-style' works like in GTK+. The values both-horiz ', text-image-horiz' are synonymous withboth'.
    • Rotellina del mouse basata su pixel per scorrere senza problemi per mouse / trackpad più recenti.
    • Gestione degli eventi gestuali per trackpad più recenti. Per impostazione predefinita, il pinch out / in è associato al ridimensionamento della dimensione del testo. Con il tasto Maiusc, attivano / disattivano lo stato a schermo intero della cornice.
    • Invio di eventi Apple con (a) gestione della risposta sincrona. Il supporto di ODB Editor Suite è stato aggiunto come esempio. (Testato solo con QuickCursor. Aggiungi "org.gnu.Emacs" agli elementi di QCEditInChoices in QuickCursor.app/Contents/Info.plist. In QuickCursor 2.0, devi salvare il buffer dopo averlo salvato per riflettere le modifiche a l'area di testo originale.)
    • È supportata l'impostazione "Fai clic nella barra di scorrimento per: Vai al punto selezionato" nelle Preferenze di Sistema. Premendo il tasto opzione mentre si fa clic si attiva / disattiva temporaneamente questo comportamento.
    • La modifica dell'impostazione della soglia di smussamento del testo nel riquadro Aspetto delle Preferenze di Sistema si riflette immediatamente.
    • Diverse scorciatoie da tastiera (in particolare quelle per la navigazione da tastiera) elencate nelle Preferenze di Sistema funzionano come altre applicazioni.
    • Quando gli Appunti contengono sia dati testuali che di immagine, Yank inserisce il primo e inserisce entrambi nell'anello di eliminazione, in modo che quest'ultimo possa essere inserito successivamente con Yank-Pop.
    • Utilizzare posizioni x non integrali per la visualizzazione di caratteri proporzionali con antialiasing. Puoi vedere la differenza posizionando il cursore sulla casella Helvetica 12pt `` I '', la cui larghezza ideale è 3.33398 ma visualizzata con la larghezza arrotondata 3, ad esempio.
    • I nodi informativi di Emacs sono accessibili tramite il campo di ricerca nel menu Aiuto su Mac OS X 10.6 e versioni successive.
    • La voce di menu "Apri file selezionato in Emacs" è mostrata nei Servizi o nel menu contestuale di altre applicazioni per impostazione predefinita su Mac OS X 10.6 e versioni successive quando è selezionato un testo simile a un percorso assoluto.
    • La conversione inversa in Kotoeri funziona anche senza selezione. Premere due volte il tasto Eisu / Kana sulla tastiera JIS (o Control-Shift -; / J / K sulla tastiera americana) funziona due volte.
    • Nuova funzione mac-file-alias-p', which is parallel to file-symlink-p '.
    • Supporto sperimentale per l'accessibilità rispetto alla vista personalizzata per i frame Emacs. È necessario per supportare "Sintesi vocale" su Mac OS X 10.7. Ci sono ancora diversi problemi.
    • Può visualizzare caratteri bitmap a colori come Apple Color Emoji, se compilato ed eseguito su Mac OS X 10.7 o successivo. Supporta anche la visualizzazione di alcune combinazioni di simboli di indicatori regionali, come U + 1F1EF seguito da U + 1F1F5, come bandiere nazionali. Sono inoltre supportati i selettori di variazione 15 (stile testo) e 16 (stile emoji).
    • Nuova funzione "mac-start-animation", che fornisce effetti di animazione su Mac OS 10.5 e versioni successive tramite Core Animation. Puoi visualizzare le animazioni predefinite con il passaggio da un buffer all'altro scorrendo / sfogliando orizzontalmente, uscendo dalla schermata iniziale digitando "q" e le voci di menu "Informazioni su Emacs" e "Preferenze ..." nel menu dell'applicazione (etichettato "Emacs" ) nella barra dei menu.

Ho anche ottenuto risultati eccellenti con questa porta, dopo aver trovato inadatti sia Aquamacs che "Emacs per OS X" - lo consiglio vivamente.
Aaron Miller,

1
bello, ne vale la pena solo per lo scorrimento regolare da solo
huyz

Questa porta può essere utilizzata con i tasti modificatori in stile Aquamacs, ovvero opzione per meta e comando per hyper / super? Quando l'ho provato non ho avuto la possibilità di fare altro che accenti e personaggi agitati.
incandescentman,

@incandescentman sì, può.
user1775655,

Grazie per questa informazione! Essere totalmente d'accordo con @huyz, mi chiedo solo se esiste una build simile per Linux? Voglio dire, se esiste una build di Emacs con scorrimento uniforme per Linux?
av

4

Bene, io uso emacs alla vaniglia con la patch ns ma con queste impostazioni

(setq mac-command-modifier 'meta)
(setq mac-option-modifier nil)
(setq ns-function-modifier 'hyper)

;; keybinding to toggle full screen mode
(global-set-key (quote [M-f10]) (quote ns-toggle-fullscreen))

(add-to-list 'ido-ignore-files "\\.DS_Store")

;; Move to trash when deleting stuff
(setq delete-by-moving-to-trash t
      trash-directory "~/.Trash/emacs")

Penso che li abbia presi dal ragazzo di Emacs Rocks Github. In questo modo riesco a usare ´ e altri caratteri opzione come in qualsiasi altra applicazione e ho anche un posizionamento più familiare del Meta Key (ho il maiuscolo come ctrl btw)

Anche

(setq x-select-enable-clipboard t)

Quindi posso copiare e incollare in emacs (es. I cmd + c su chrome e Cy su emacs per incollare e viceversa Cw cmd + v)



2

Se installi MacPorts , puoi installare una build decente di emacs e tenerlo facilmente aggiornato. Questo ha il vantaggio di darti un facile accesso a un sacco di altri pacchetti se li desideri.


2

macports ha diverse varianti di emacs disponibili:

emacs has the variants:
   gtk: Builds emacs as an X11 program with GTK+2 widgets
     * requires x11
   motif: Builds emacs as an X11 program with Motif widgets
     * requires x11
   universal: Build for multiple architectures
   x11: Builds emacs as a X11 program with Lucid widgets

C'è anche un emacs di cacao:

emacs-app @23.1 (aqua, editors)
    The GNU Emacs text editor (Cocoa version)

Questo è quello che non ha costruito per me. Vedrò se posso pubblicare gli errori un po 'di tempo
justinhj

1

Dato che sei su Snow Leopard, emacs-app di MacPorts non si compila, ma emacs-app-devel lo farà!


0

Usa personalmente gli emacs di carbonio perché è quello che non è stato adulterato con schede fastidiose e assomiglia di più a quello originale. http://www.emacswiki.org/emacs/CarbonEmacsPackage

Un suggerimento, se stai usando gli spazi, è cambiare l'interruttore tra le finestre per essere qualcosa di diverso da ctrl-freccia, perché ogni volta che provi a fare la linguetta a parola in emacs ti porterà in una finestra diversa che diventa un po 'logora dopo un po.

Il supporto per i caratteri è un po 'limitato con le emacs di carbonio, di cui non ho ancora avuto modo di litigare.




-2

Dopo anni di utilizzo di EMACS su vari UNIX, Linux, FreeBSD, OS / 2 e Windows, ho finalmente smesso ... Ho usato invece Smultron . Ho scoperto che la versione Cocoa di EMACS non si integrava molto bene con Mac OS e non mi sembrava "EMACS normale" per me.

La maggior parte del mio sviluppo è svolto in IDE specializzati (XCode, Unity o Eclipse) in questi giorni, quindi di solito non mi manca EMACS. Inoltre, non sono mai riuscito a utilizzare EMACS come il mio sistema operativo, proprio come un editor di testo. :-)

Eddie è un altro editor di testo decente per programmatore gratuito per OS X.

Utilizzando il nostro sito, riconosci di aver letto e compreso le nostre Informativa sui cookie e Informativa sulla privacy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.