Sarò compreso in tutti i paesi di lingua portoghese, se imparo il portoghese in Portogallo?


29

Mi piace molto la lingua portoghese, ma se volessi essere compreso in tutti i paesi di lingua portoghese (ad esempio Brasile, Capo Verde, Angola, Mozambico), sarebbe sufficiente parlare portoghese "portoghese"? Altrimenti, l'apprendimento del portoghese brasiliano sarebbe un'alternativa migliore, data l'enorme industria della soap opera in Brasile.


Potrebbe essere un po 'tardi, ma sicuramente la lingua portoghese ( area51.stackexchange.com/proposals/64172/… ) è una bella proposta per quel tipo di domanda. Per favore, impegnati!
gmauch,

Risposte:


30

La risposta è sì, ma dovrai parlare un po 'più lentamente alla maggior parte dei brasiliani, dal momento che non sono così abituati ad ascoltare il portoghese con "accento portoghese".

Il contrario è più facile perché i portoghesi sono abituati ad ascoltare l'accento brasiliano nelle soap opera.

In Angola, Mozambico, ecc. Esistono anche differenze, ma la comprensione potrebbe essere un po 'più semplice a causa di diversi motivi storici e culturali.

Ci sono anche alcune piccole differenze nell'ortografia e nel significato delle parole tra i vari paesi, ma se impari il portoghese in qualsiasi paese di lingua portoghese, dovrebbe essere facile superare tali differenze.

Ci saranno ancora differenze nella pronuncia e persino parole specifiche in ogni paese, specialmente nella lingua colloquiale, ma questa è la bellezza di una lingua, è viva e dinamica.

In realtà ci sono termini molto carini, chiamiamoli, regionali in ogni paese:

Questi sono solo 2 esempi. Ma sono sicuro che puoi trovarli anche per Mozambico, S, Tome e Princepe, Guine Bissau, Capo Verde, India (Goa), Timor e Macao.


La stragrande maggioranza dei residenti di Macao non parla affatto portoghese; la lingua portoghese non è realmente usata al di fuori della legge e dell'amministrazione (e della piccola comunità eurasiatica). Avresti un tempo molto, molto migliore, cercando di parlare con le persone in inglese.
xuq01,

@ xuq01 Immagino che col passare del tempo sarà sempre meno parlato a Macao poiché il territorio è ora sotto l'amministrazione cinese. Ma le persone che parlano portoghese saranno comprese da altri oratori.
nn

È vero, il problema qui è trovare un altro oratore :-D
xuq01

13

Vengo dal Brasile. Ho vissuto 12 anni in Portogallo. In Portogallo ho incontrato molti africani, ovviamente portoghesi e persone di paesi in cui parla portoghese.

Esistono molte differenze tra la lingua portoghese (brasiliano, angolano, Portogallo). Quando qualcuno mi fa queste domande che uso per spiegare la stessa differenza tra gli inglesi di diversi paesi come USA, Regno Unito, Australia. Esistono differenze ma puoi comunicare.

Normalmente i portoghesi capiranno meglio il brasiliano perché in televisione in Portogallo hanno molte telenovele dal Brasile e notizie. I brasiliani hanno meno contatti con i portoghesi del Portogallo, ma sono ancora comprensibili.

Alcune parole in Portogallo sono maleducate in Brasile ma sono comprensibili quando vieni dall'estero.


5

Il portoghese parlato in Mozambico è un po 'più vicino al portoghese parlato in Portogallo. Sarai compreso qui se sarai addestrato nel portoghese "classico".


4
più vicino di cosa? Brasiliano? Puoi scriverlo per intero, sarebbe più chiaro
Vince il
Utilizzando il nostro sito, riconosci di aver letto e compreso le nostre Informativa sui cookie e Informativa sulla privacy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.