Risposte:
È necessaria la patente di guida del proprio paese di origine una patente di guida internazionale che funge da traduzione.
Anche se non ci sono requisiti legali per questo (ho trovato informazioni contrastanti su questo), non puoi fare affidamento sul fatto che il poliziotto che ti ferma sulla strada né l'impiegato del noleggio auto conosce l'inglese abbastanza bene da leggere la tua licenza americana.
Ci sono età diverse richieste a seconda dell'agenzia di noleggio. Alcuni richiedono che tu abbia 21 anni, altri 25 .
Vengo dal Brasile e cercherò di aiutarti.
Secondo il " Departamento Estadual de Trânsito de São Paulo " (Dipartimento del Transito dello Stato di San Paolo), ecco cosa dicono del cittadino straniero che guida in Brasile:
Portoghese : "Ao ingressar no país, o condutor extrangeiro poderá dirigir com a Carteira de Habilitação do país of origem (come in una sequenza di validazione), per 180 giorni. Per di più, anche se hai ricevuto o meno. passaporte ou documento che approva un dato non valido.
Inglese : quando entra nel paese, il conducente straniero può guidare con la patente di guida dal paese di origine (poiché la licenza non è scaduta), per un massimo di 180 giorni. Per questo, oltre alla patente di guida , il conducente deve essere in possesso del passaporto o di un documento che attesti la data di entrata nel Paese.
Tuttavia, per guidare in Brasile dopo 180 giorni, lo straniero deve avere la patente brasiliana o internazionale. Ciò si basa sul principio di reciprocità della Convenzione di Vienna.
Se hai bisogno di più aiuto per il Brasile (e le leggi locali), posso aiutarti.
Fonte: DETRAN
Non sono brasiliano e ho creato con successo una prenotazione di noleggio auto con Movida ( http://www.movida.com.br/ ) per noleggiare un'auto per 3 giorni durante la Coppa del Mondo. È stato più economico che passare attraverso un servizio come Kayak o Priceline, ecc. Paghi in real brasiliani, mi è costato circa 220 BRL.
I siti Web delle aziende brasiliane sono un po 'disordinati nell'area dell'interfaccia utente / della globalizzazione, ma con un po' di aiuto di Google Translate puoi capire tutti i campi ed effettuare una prenotazione.
I moduli del sito Web spesso richiedono un CPF (Cadastro de Pessoas Fisicas - letteralmente "Registro delle persone fisiche") che è come un SSN negli Stati Uniti. Se sei uno straniero puoi spesso lasciarlo in bianco o ci sarà una casella che dice che sei uno straniero. Nel caso in cui richieda ancora qualcosa, inserisci un numero di passaporto o qualcosa dai tuoi documenti di identità in modo che possano recuperarlo.
Tutto il resto è abbastanza simile agli Stati Uniti ... devi pagare per l'assicurazione Loss Damage Waiver, ecc. Ecc.