Dove posso mangiare piatti tipici dei ristoranti cinesi dei paesi occidentali?


22

... a parte i paesi occidentali come l'Australia o gli Stati Uniti stessi.

Durante la mia visita a Taiwan, non sono riuscito a trovare i piatti che incontrerei in genere in un ristorante cinese in Australia o negli Stati Uniti, come maiale in agrodolce, pollo al miele, agnello / manzo mongolo e gelato fritto .

Ho due teorie principali sul perché questo sia. Uno è che il cibo del ristorante cinese è totalmente inventato e non ha alcuna somiglianza con il cibo in qualsiasi parte del mondo. In tal caso, è meglio che rinunci a cercare la posizione giusta. Questo sembra essere il caso del gelato fritto , che Wikipedia suggerisce come un'invenzione artificiale moderna.

L'altro è che forse ho visitato la posizione sbagliata. La Cina è un grande posto, dopo tutto. Forse visitare un'altra zona, come la Mongolia Interna, mi troverebbe quello che sto cercando, con piatti uguali o la versione non modificata di ciò che viene servito nei ristoranti cinesi dei paesi occidentali.

L'articolo di Wikipedia sul ristorante cinese menziona:

C'è stata inoltre una componente conseguente dell'emigrazione cinese di origine illegale, in particolare i fuzhou provenienti dalla provincia di Fujian e Wenzhounese dalla provincia di Zhejiang nella Cina continentale, specificamente destinati a lavorare nei ristoranti cinesi a New York City, a partire dagli anni '80.

Dato che la provincia del Fujian si trova proprio accanto a Taiwan, e ha avuto una grande influenza su di essa, sembra plausibile che se alcuni dei piatti del "ristorante cinese" provenissero dal Fujian, li avrei visti a Taiwan, ma non l'ho fatto.

Dove e dove posso trovare i piatti presenti nei ristoranti cinesi dei paesi occidentali? Inoltre, come dovrei identificare il giusto tipo di ristorante in quei paesi?


2
Per il ristorante "cinese" europeo (leggi olandese), sono consapevole che molti provengono dall'Indonesia, ma non ho esperienza diretta di questo, quindi non una risposta completa.
Bernhard,

2
Questo problema si verifica anche al contrario. La maggior parte dei ristoranti popolari in stile occidentale in Asia che ho provato non hanno il sapore di qualsiasi cosa avresti in Europa.
drat

1
@ Bernard: Questo è abbastanza specifico per i Paesi Bassi (che erano l'ex potenza coloniale in Indonesia) ma non altrove. E anche nel caso olandese si deve rendere conto della minoranza cinese che viveva in Indonesia. Sospetto che gli inglesi possano avere influenze simili a causa della loro precedente influenza nel sud est asiatico.
Salterio

3
Mi ci sono voluti tre lunghi tour in Messico prima di trovare il mio primo burrito in vendita in un posto non progettato specificamente per i clienti americani. Avevo iniziato a credere che i burritos fossero finti cibi messicani!
hippietrail,

1
@hippietrail Beh, Cal-Mex (e Sonoran Cuisine, così come Tex-Mex in generale) è ancora cibo messicano! Proviene solo da una regione di confine che da allora è stata completamente assorbita negli Stati Uniti.
LessPop_MoreFizz,

Risposte:


30

Da nessuna parte in Cina . La cucina cinese americana (e i suoi parenti in Australia, Europa, ecc.) È fortemente adattata ai gusti occidentali:

"La cucina cinese-americana è un cibo cinese" scemo ". È adattato ... per essere più blando, più denso e più dolce per il pubblico americano"

Alcuni piatti sono versioni localizzate di veri e propri piatti cinesi (ad esempio il pollo Kung Pao, che manca completamente del calcio málà dell'originale sichuanese), molti sono stati creati in America (biscotti della fortuna, "manzo mongolo", ecc.). L'articolo di Wikipedia sopra ha una buona lista di entrambi.

Inoltre, ho mangiato un sacco di cibo "reale" del Fujianese (Hokkien) a Singapore, dove sono il singolo gruppo dialettale più grande, e posso assicurarti che né la cucina del Fujian né quella dell'Hakka hanno la minima somiglianza con Panda Express.

Per inciso, questo fenomeno non è affatto unico. Ad esempio, il cinese indiano è ciò che accade quando le cucine cinese e indiana si scontrano, in Giappone puoi provare piatti occidentali fortemente giapponesi ( yōshoku ) come il " riso alla frittata ", e tutti hanno bastonato i poveri italiani. Certo, le cose diventano davvero interessanti quando queste vengono riesportate nel paese di origine, motivo per cui ora puoi trovare cibo cinese americano a Shanghai !


4
Questo deve essere come scoprire che Babbo Natale non è reale. (Non è quello che mi è successo - non ricordo di aver mai creduto che fosse reale)
Andrew Grimm,

3
Allo stesso modo, ho letto che ci sono una manciata di ristoranti in Giappone che vendono la versione americanizzata della cucina locale indirizzata a uomini d'affari nostalgici che hanno trascorso molto tempo negli Stati Uniti negli anni '80, quando l'autentico cibo giapponese era quasi impossibile da trovare Qui.
Dan Neely,

3
Essendo cresciuto all'estero (cioè al di fuori degli Stati Uniti, il mio paese natio), non mi aspetto mai che nessun cibo locale abbia un sapore simile a quello dei ristoranti che presumibilmente servono la sua cucina in altri paesi.
chiamato2voyage

2
So che non era la tua citazione, ma penso che sia giudicante riferirsi all'adattamento di un paese del cibo di un altro come "scemo". È solo diverso. Detto questo, avendo vissuto in Giappone, penso che le persone abituate ai ristoranti giapponesi americani, piene di "involtini" fatti con cose come l'avocado, sarebbero piuttosto sorprese dalla "semplicità" di un ristorante di sushi a Tokyo.
Garrett Albright,

3
Judgemental? Sì. Vero? Sì. Il cibo esportato è sempre "stupito", perché in questo modo è meno strano e vende meglio. Ed è lentamente "migliorato" di nuovo quando le persone si abituano e iniziano a cercare più autenticità.
lambshaanxy,

7

Questi alimenti sono in genere unici nel luogo in cui li mangi Ad esempio, né il gelato fritto nel grasso bollente né il pollo al miele sono "cibo cinese" qui in Canada . L' articolo di Wikipedia sul cibo cinese americano fa un buon lavoro nell'identificare quali piatti del "cibo cinese" nordamericano corrispondono al cibo che potresti mangiare in Cina e quali no. Non so se puoi costruire un elenco simile per il "cibo cinese" australiano, ma cerca ingredienti come carote e pomodori, nonché qualsiasi cosa simile a un'insalata, per essere particolare nella tua versione domestica di cibo cinese e meno probabilità di essere disponibile in Cina o in altre parti dell'Asia.


1
Posso assicurarti che ho mangiato molti pomodori in tutta la Cina. Soprattutto in una zuppa con uovo che ha reso una colazione molto buona ed economica. E non ho quasi mai mangiato in posti per turisti in Cina. Non dimenticare che pomodori come peperoncini, patate e mais provengono dalle Americhe ma sono diventati ingredienti completamente nativizzati in cucine come cinese, indiano, irlandese, italiano, ecc.
Hippietrail,

4

Gelato fritto (焼 き ア イ ス ク リ ー ム / "yaki aisukuriimu"), maiale in agrodolce (酢 豚 / "subuta", acceso "maiale all'aceto") o pollo (酢 鳥 / "sudori") sono ben noti in Giappone . Se ti trovi in ​​quella parte del mondo, chiedi alla gente del posto queste cose per nome.

酢 鳥 や 酢 豚 な ど (sudori ya subuta nado) 食 べ た い ん で す か ら, (tabetain'desukara) こ の 辺 に は (konohen ni wa) 中国 式 の レ ス ト ラ ン (chuugり? shut)

(Vorrei mangiare qualcosa come "sudori" o "subuta", c'è un ristorante cinese da queste parti?)

Se vuoi cibo cinese in Giappone, vai in un ristorante cinese. Ogni centro commerciale più grande ne ha almeno uno. Il pollo in agrodolce può anche essere trovato come cibo preparato nei supermercati e nelle gastronomie (come le gastronomie negli scantinati dei centri commerciali più grandi).

Per il cibo mongolo, aiuta a trovare un ristorante mongolo. In Cina ce n'è una buona a Shanghai chiamata "Home in the Grasslands". In questo ristorante, in realtà hanno alcuni tavoli che sono sotto tende in stile mongolo (al chiuso). L'agnello è ben visibile nel menu.

L'agnello è anche usato in alcuni piatti in stile Xi An (cucina Shaan-Xi ). Se vedi "Xi An" nel segno o i caratteri equivalenti 西安, dai un'occhiata.


2
Il cinese giapponese ha un po 'di sovrapposizione con il cinese americano (principalmente nel senso neutro e senza spezie), ma la maggior parte dei piatti sono abbastanza diversi: en.wikipedia.org/wiki/Japanese_Chinese_cuisine E Am-Ch "manzo / agnello mongolo" non ha nulla a che fare con il vero cibo mongolo, tanto meno la cucina Shaanxi di Xian. en.wikipedia.org/wiki/Shaanxi_cuisine
lambshaanxy

@jpatokal Ho dato lo stesso link Shannxi nella risposta; L'ho allevato solo a causa della connessione con la carne di agnello, non perché è mongola in alcun senso.
Kaz,

3

Oltre ai piatti "cinesi" che trovi, diciamo in Canada, non essendo identici all'originale, considera che la Cina è un paese enorme . I cinesi che vivono in una parte del paese non cucinano come i cinesi che vivono in un'altra parte. Il cibo che trovi a Pechino potrebbe essere molto insolito per le persone di Taiwan. È simile a chiedere cibo "europeo" e non riuscire a trovare cannelloni ad Atene (a parte i cannelloni che trovi in ​​Italia non è proprio quello che ti aspetti).


Sì. Ho dovuto ri-imparare totalmente a caldo per ordinare dai menu non turistici nello Yunnan, poi nella Cina settentrionale, poi a Taiwan. Pochi piatti erano nel menu in nessuna di queste due aree, figuriamoci tutte e tre.
hippietrail,

2

Questa non è una risposta sostanziale, ma vorrei sottolineare che mentre alcuni cibi "cinesi" occidentali - come la carne mongola - sembrano essere inesistenti in Asia, altri no.

Ad esempio, ho visto molti esempi di carne di maiale in agrodolce (anche se lo stile di cottura potrebbe essere leggermente diverso) nei ristoranti fast food di Hong Kong e ho sicuramente sentito parlare del gelato fritto (炸 雪糕) mentre vivevo in Asia.

Nella mia esperienza (che ovviamente è alquanto idiosincratica), questi tipi di cibi cinesi non sono in realtà il tipo visto come epitome della cucina cinese, anche se probabilmente sono visti come più "cinesi" che mangiare piatti di pasta o McDonald's.


2

Mia moglie viene dalla Malesia ed è etnicamente cinese (Hainanese). Quando è venuta per la prima volta negli Stati Uniti per visitarla, a un certo punto abbiamo finito per comprare del cibo "cinese" nella gastronomia di un supermercato locale, probabilmente qualcosa come il pollo Kung Pao, ma non ricordo esattamente. Quando finalmente siamo tornati a casa a mangiare poco tempo dopo, non aveva idea di cosa stesse guardando e mi ha chiesto "che cosa è questo"? Quando ho spiegato di cosa si trattava e lo assaggiava, invece ha pensato di dargli da mangiare ai nostri cani. Penso che abbia mangiato il riso e questo è tutto.

Fortunatamente c'è un posto cinese in città dove la proprietaria prepara alcuni "veri" piatti cinesi che lei adora, quindi posso andare a prendere quello che considero cinese e lei può avere "vero" cinese nello stesso ristorante.

Quando viaggiamo in Malesia e Singapore, mangiamo molto fuori, ma è molto, molto raro trovare quello che penso come cibo "cinese", anche se è spesso cibo cinese. Fortunatamente mi piace la maggior parte di questo, così come i cibi malesi e indiani ovunque. Tuttavia, dopo diverse settimane laggiù, sto cercando un cibo occidentale decente. Tuttavia...

Se sei in Malesia o Singapore e stai cercando qualcosa di western-ish, prova Ramly-burger se vuoi un po 'di fusione est-ovest nel tuo hamburger, o Nando's se vuoi un po' di pollo in stile portoghese buttato nel mix. Sono entrambi posti di fast food che ucciderei qui nella zona di Seattle.


Nando non è malese / singaporiano, ma dal Sudafrica. Hanno teso però ad espandersi principalmente solo nei paesi del Commonwealth e finora solo un po 'negli Stati Uniti / Canada.
Kenny LJ,

Possono essere di SA, ma la salsa peri-peri che usano su tutto ha origini molto portoghesi.
delliottg
Utilizzando il nostro sito, riconosci di aver letto e compreso le nostre Informativa sui cookie e Informativa sulla privacy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.