Possiamo cavarci come persone che parlano inglese visitando l'Islanda?


39

Andremo in Islanda per la prima volta a settembre. Saremo in grado di andare bene ok solo parlando inglese, o dovremmo cercare di imparare un po 'di islandese rudimentale? Ed è anche così che viene chiamata la loro lingua?


4
Quando ho visitato l'Islanda, non ho incontrato un solo oratore non inglese. In effetti, tutti i nativi con cui ho parlato avevano un inglese eccellente. Ciò è in parte dovuto al fatto che quasi nessuno al di fuori dell'Islanda parla la propria lingua (beh, forse alcuni norvegesi potrebbero cavarsela), quindi usano l'inglese come lingua di ponte . Inoltre, l'inglese è probabilmente facile da imparare rispetto alle complesse regole di flesso e declinazione islandese.
ESultanik,

1
@ESultanik solo un piccolo pignolo. Il norvegese e l'islandese non sono quasi reciprocamente comprensibili. Faroese e islandese sono le più vicine tra loro. Ci sono molte parole tra inglese e islandese che sono simili tra loro, ma è più facile vedere il link sulla carta.
Matthew Martedì

4
Impara "ciao", "per favore", "grazie" e "evviva" comunque - sarà più divertente per te e la gente del posto (-:
hippietrail,

@MatthewMartin Ah, ok. Ho fatto questa ipotesi perché, credo, l'islandese è strettamente legato all'antico norvegese.
ESultanik,

2
@hippitrail Goðan daginn = buona giornata / ciao (specie colloquialmente pronunciata come goyin-dayin) Takk. Takk. (stessa parola per favore e grazie) Skal! (evviva!)
Matthew Martedì

Risposte:


54

Sì, la maggior parte degli islandesi parla un ottimo inglese, starai bene.

La loro lingua è infatti chiamata islandese ed è affascinante per quanto riguarda la sua storia. Da Wikipedia:

I più antichi testi conservati in islandese furono scritti intorno al 1100 d.C. La maggior parte di questi testi sono poesie o leggi, conservate oralmente per generazioni prima di essere scritte. I più famosi di questi, scritti in Islanda dal XII secolo in poi, sono senza dubbio le saghe islandesi, gli scritti storici di Snorri Sturluson; e poesie eddaiche.

Per quanto riguarda l'apprendimento di alcune frasi islandesi, come ovunque, le persone apprezzano i non madrelingua che fanno lo sforzo. "Takk" per "Grazie" è facile per i principianti. Una parte della pronuncia è pressoché impossibile per chi parla inglese che non è mai stato esposto ad essa prima, quindi non pensare che otterrai una comprensione di base senza molto studio!

Il loro schema di denominazione delle strade è affascinante e potresti anche essere interessato agli esonimi e al modo in cui le persone derivano i loro cognomi . La "Z" è stata rimossa dall'alfabeto nel 1973.


8
Questo è semplicemente fantastico ... Ho chiesto di parlare inglese, ho avuto una risposta davvero istruttiva e ho scoperto perché l'agente di viaggio che ho trattato via e-mail è stato chiamato "Matthíasdóttir" seguendo i link culturalmente correlati forniti da @jozzas. Grazie mille - vorrei poter votare ancora e ancora! Adoro già questo sito!
DLRdave,

@DLRDave Grazie! Mi sono innamorato del luogo quando ho visitato, sono sicuro che lo farai anche tu.
John Lyon,

Risposta fantastica jozzas!
Mark Mayo supporta Monica

2
L'unico problema con gli esonimi è che non c'è traduzione per la Nuova Zelanda :( Volevo vedere cosa hanno fatto con la "Z";)
Mark Mayo supporta Monica

5
La Nuova Zelanda in islandese èNýja Sjáland
Ingó Vals,

14

Un islandese di solito inizia a parlare inglese con te prima che tu abbia la possibilità di aprire la bocca. Questo è molto deludente per le persone come me che vanno in Islanda per imparare la lingua. Altri studenti che conosco ricorrono all'indossare un cartello attorno al collo che impone alle persone di attenersi all'islandese.

Il nome della lingua nella loro lingua è Íslenska. Quindi diresti (o scrivi su una carta) Ég tala ekki íslensku. Il che sarà ovvio non appena aprirai la bocca :-)

Meglio che imparare le frasi - a meno che tu non sia un appassionato di lingue straniere, imparerei altri factoidi, come il numero di emergenza è 112.

Goditi il ​​viaggio.


4
Il numero di emergenza "112" fa parte dello standard GSM se non sbaglio, funziona in qualsiasi parte del mondo reindirizzando automaticamente al numero di emergenza locale pertinente.
Ankur Banerjee

1
Interessante! Imparo qualcosa ogni giorno. L'ho appena cercato. Funziona ovunque se hai un telefono GSM. Se stai utilizzando una linea
fissa

8

Ho visitato l'Islanda nel giugno 2009 e ho incontrato pochissimi oratori non inglesi. Anche in alcuni villaggi molto piccoli, abbiamo facilmente ordinato pasti, camere d'albergo e fatto domande su quali attrazioni dovremmo vedere. Molte persone erano molto amichevoli e desiderose di chattare con noi.


5

Di recente, ho fatto un progetto di volontariato in Islanda e mi è piaciuto molto. La maggior parte delle persone parla inglese, specialmente se sei amichevole e rispetti la sua cultura / i suoi costumi / le sue tradizioni. Inoltre, ho scoperto che la maggior parte di loro sono amichevoli e disponibili.

Utilizzando il nostro sito, riconosci di aver letto e compreso le nostre Informativa sui cookie e Informativa sulla privacy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.