TL; DR: Puoi comunque cavartela come un viaggiatore in Francia con solo inglese, ma non senza essere educato e gentile.
Come risposta aggiornata a questa domanda posso dire che le risposte precedenti si applicano ancora nel 2018. Di recente mi sono trasferito a Parigi e ho scoperto che mentre molti francesi hanno difficoltà a capire l'inglese (specialmente quando si parla con un richiamo del sud) o fingono l'ignoranza per evitare ancora un altro domanda turistica, la stragrande maggioranza dei parigini che ho incontrato ha cercato di accogliere la mia famiglia e I. Anche se la conversazione si trasforma in scrollate di spalle e agitando le mani, siamo riusciti a ordinare cibo, organizzare hotel, navigare in metropolitana, ecc.
Come altri hanno già detto, la chiave sembra essere almeno tentare di parlare un po 'di francese, anche se è semplice come bonjour (pronunciato bohn joor) per Hello, merci (mehr-see) per ringraziamenti e au revoir (ah- voiah) per arrivederci.
Per aiutare gli americani a superare il muro culturale, nota che da bambini a noi americani viene insegnato a dire "Per favore" e "Grazie" ogni volta che chiediamo qualcosa. Allo stesso modo, ai francesi viene insegnato a dire "Bonjour" quando arrivano a casa di qualcuno e "Au revoir" quando escono. L'uso di queste due parole da solo ovunque ha fatto passare la mia famiglia alla stragrande maggioranza del disprezzo per i turisti che abbiamo visto soffrire gli altri.
Un altro consiglio per chi impara il francese fuori dalla Francia è semplicemente ripetere tutto ciò che senti dire i francesi. Sembra sciocco, ma aiuta immensamente con la pronuncia, il che è abbastanza difficile per gli anglofoni (persone che parlano inglese). Mille grazie al tassista francese che vive vicino all'aeroporto CDG per questo suggerimento.
Infine, un avvertimento: se hai intenzione di trasferirti in Francia, impara almeno un francese accettabile in anticipo. Memrise, Babble e una serie di altre app sono disponibili se non puoi permetterti le lezioni. A causa dei tempi di una serie di eventi sfortunati, non siamo stati in grado di farlo e posso dire che tentare di ottenere Internet, un posto dove vivere, eccetera, in Francia senza parlare francese (o senza un traduttore) è estremamente difficile. Per accedere a Internet, è necessario un account cellulare. Per ottenere un account cellulare è necessario una recente bolletta elettrica e un conto bancario. La compagnia elettrica è notoriamente allergica all'inglese (la nostra padrona di casa è stata così gentile da gestire la creazione di quell'account). Per ottenere un conto bancario è necessario un indirizzo fisico e la capacità di parlare francese o un traduttore. Le leggi francesi impongono alla persona che firma un conto bancario di capire cosa stanno firmando. Questa è una buona protezione per quei firmatari, ma crea la barriera linguistica poiché la maggior parte delle filiali bancarie non mantiene un traduttore nel personale. Abbiamo visitato non meno di sette diverse banche a Parigi prima di trovarne una che avesse una persona del personale che parlava abbastanza inglese per comunicare efficacemente con noi e sapeva come stampare i moduli in inglese per consentirci di firmare. Anche la persistenza aiuta. Ma non aspettatevi che questo paragrafo accada ad agosto, quando molti francesi e molti parigini vanno altrove in vacanza per sfuggire al caldo. Il nostro account è rimasto in sospeso per due settimane a causa di quel suggerimento. Non mi aspetto che questo paragrafo accada ad agosto, quando molti francesi e molti parigini vanno altrove in vacanza per sfuggire al caldo. Il nostro account è rimasto in sospeso per due settimane a causa di quel suggerimento. Non mi aspetto che questo paragrafo accada ad agosto, quando molti francesi e molti parigini vanno altrove in vacanza per sfuggire al caldo. Il nostro account è rimasto in sospeso per due settimane a causa di quel suggerimento.