Quale lingua straniera è la più comune in Serbia? In quale lingua ho più possibilità di comunicare con la gente del posto (in negozi, stazioni ferroviarie, ostelli ecc.) Se non conosco il serbo?
Quale lingua straniera è la più comune in Serbia? In quale lingua ho più possibilità di comunicare con la gente del posto (in negozi, stazioni ferroviarie, ostelli ecc.) Se non conosco il serbo?
Risposte:
Da Wikitravel :
Lingua: serbo 90,1% (ufficiale), ungherese 3,8%, rom (zingaro) 1,1%, altro 4,1%, sconosciuto 0,9% (censimento 2002)
Quindi sotto questo aspetto, l'ungherese è la prossima scommessa migliore. Tuttavia, si tratta di lingue "ufficiali" ed è stato un censimento del 2002 - se si tiene il passo con gli affari mondiali, da allora le cose sono cambiate molto in quella zona.
Quindi leggendo più in basso nella stessa pagina:
I serbi sono persone cordiali, soprattutto nei confronti dei turisti. Sono molto accoglienti verso i turisti, di cui non ce ne sono molti in quanto non è ancora stato raggiunto il pieno potenziale del paese! Molti serbi parlano un po 'di inglese e sono ansiosi di parlarlo (gli anziani, tuttavia, hanno maggiori probabilità di parlare tedesco e / o francese), così sarai in grado di orientarti chiedendo indicazioni. La maggior parte dei turisti viene in Serbia in estate e spesso si può ascoltare tedesco, italiano, francese e inglese per le strade di Belgrado, mentre i turisti sloveni si riversano per le vacanze di Capodanno.
Quindi, basandoci su questo - l'inglese è una buona scommessa, se parli (cosa che sembra che tu faccia) - fai ai giovani domande per un tasso di successo migliore. Se parli tedesco o francese, chiederei agli anziani indicazioni stradali ecc.
Mentre a questa domanda viene data risposta (in breve: l' inglese è probabilmente la soluzione migliore), come madrelingua, vorrei fornire una spiegazione più completa.
Prima di tutto, la prima parte della risposta accettata da Mark è molto fuorviante (anche se ignoriamo il fatto che i fatti rapidi di Wikitravel ora contengono dati di 13 anni). I due principali difetti in quella logica sono:
Le lingue elencate si basano su dati censuari che riguardano solo la propria lingua madre . Poiché la domanda originale richiede che una lingua "comunichi con la gente del posto", si dovrebbe tener conto delle lingue che le persone parlano anche come seconda (o addirittura terza) lingua.
Anche i dati di Wikitravel non tengono conto delle località. Le persone che parlano ungherese hanno molte più probabilità di trovarsi in aree più vicine al confine ungherese, lo stesso vale per altre lingue. Quando si tratta di grandi città, è molto meno probabile trovare persone la cui lingua madre non sia il serbo.
Ho cercato di trovare dati precisi su quante persone parlano inglese, tedesco, russo e altri come seconda lingua, ma non sono riuscito a trovare una cosa del genere, quindi scriverò solo le lingue che i locali in Serbia probabilmente capiranno in base secondo me e alcune conoscenze locali (classificate dalla più probabile alla meno probabile):
serbo
Naturalmente, essendo la lingua ufficiale, è la lingua più parlata.
Altre varianti serbo-croate: bosniaco, croato e montenegrino
Come già accennato, queste lingue sono così simili al serbo che puoi essere sicuro che chiunque parlerà serbo le capirà.
Altre lingue parlate in Jugoslavia: macedone e sloveno
Sebbene non sia simile al serbo come le varianti serbo-croate, è possibile ottenere almeno alcune comunicazioni di base usando queste lingue con persone che parlano serbo. Inoltre, è possibile imbattersi in persone che parlano effettivamente queste lingue poiché non era raro conoscerle prima della rottura della Jugoslavia e persone provenienti da Macedonia e Slovenia visitano ancora occasionalmente la Serbia.
inglese
L'inglese è una materia obbligatoria in tutte le scuole primarie, in tutte le palestre e nella maggior parte delle scuole secondarie professionali. È anche un corso obbligatorio per gli studenti nella maggior parte delle università. Mentre la qualità dell'istruzione inglese varia notevolmente tra le diverse scuole, è molto probabile che qualsiasi persona più giovane che incontri parlerà inglese, spesso abbastanza fluentemente.
russo
Simile a come l'inglese è ora (vedi sopra), il russo era molto popolare nella Jugoslavia comunista e molte persone anziane lo imparavano a scuola e lo parlavano molto fluentemente. Tieni presente, tuttavia, che la maggior parte non lo usa da molto tempo e la sua competenza con la lingua probabilmente è caduta, ma sarai comunque in grado di comunicare con loro se parli russo.
Tedesco
Vivere e lavorare in un paese di lingua tedesca (di solito in Austria) è spesso un obiettivo per molti e quindi molte persone conoscono almeno un po 'di tedesco (o nella scuola primaria o secondaria come materia elettiva o prendendo lezioni di tedesco).
Lingue locali - ungherese, slovacco, rumeno, russo e albanese
Infine, queste sono le lingue parlate dalle minoranze in alcune aree (potresti fare riferimento a questa mappa molto obsoleta per avere un'idea generale di dove, ma si applica principalmente alla Vojvodina). Tieni presente che queste persone parlano spesso dialetti molto specifici delle lingue elencate e potresti avere difficoltà a comunicare se sei madrelingua.
Ricorda che ho lasciato fuori il francese e l'italiano semplicemente perché non conosco personalmente quanto siano comuni. Questi due esistono come materie opzionali in molte scuole e in molte facoltà, quindi è possibile che tu abbia un po 'di fortuna se provi a parlarle.
Qualsiasi lingua della famiglia serbo-croata. Questo gruppo comprende oltre a serbo, croato, bosniaco e montenegrino. Queste lingue sono abbastanza vicine tra loro. Hanno iniziato a separarsi davvero solo quando la Jugoslavia si è separata.
Dipende anche dal luogo in cui vai. Se vai in un posto colorato come la Vojvodina, la scelta diventa più ampia. Questa provincia ha sei lingue ufficiali: serbo, ungherese, slovacco, croato, rumeno e ruteno. Nella Serbia centrale troverai anche luoghi in cui le persone parlano albanese o bulgaro.
Come in molti altri paesi, l'inglese sta diventando sempre più popolare. Ciò è particolarmente vero per una popolazione più giovane, ma non solo.
A parte questo, usa la lingua madre internazionale e comunica con mani e piedi. Impara alcune frasi di base in serbo. Anche la conoscenza dell'alfabeto cirillico potrebbe essere utile, è ancora diffusa in Serbia. La lingua serba utilizza sia alfabeti cirillici che latini.
L'inglese è molto diffuso, quindi sarebbe la soluzione migliore. Potrebbero avere difficoltà a capire, e probabilmente avrai molte difficoltà a capire (dal momento che hanno accenti ispessiti). A meno che, naturalmente, non parlassi un'altra lingua yugo, ma suppongo che tu non lo sappia dal momento che la maggior parte delle persone che sanno che non c'è praticamente alcuna differenza.
Per quanto riguarda il fatto che il russo sia comune, lo era nelle generazioni più anziane, ma ora l'inglese è più comunemente insegnato come seconda lingua.
Molte persone in Serbia, soprattutto i più giovani, capiscono l'inglese e parlano l'inglese almeno in fondo, e un visitatore che non conosce affatto il serbo non avrà certamente alcun problema a comunicare, almeno in pratica, con le persone per strada, nei negozi , stazioni degli autobus, ostelli ecc. Le persone hanno familiarità con la lingua inglese forse non tanto a causa dell'apprendimento a scuola (anche se è un fattore) ma da film, computer e Internet.
Lo studio della lingua straniera era obbligatorio anche nel 20 ° secolo e questo era principalmente francese o tedesco. Il tedesco era obbligatorio nella prima metà del secolo scorso e altre lingue facoltative, principalmente il francese a meno che non fossi nella palestra vera e propria dove il latino e il greco antico erano obbligatori anche per 4 anni.
Mia madre e mio padre parlavano fluentemente francese e tedesco e mio padre ha aggiunto il russo in seguito. Dal 1950 l'inglese o il russo erano obbligatori (a tua scelta), ma probabilmente il 90% optava per l'inglese. Alcune persone fortunate stavano imparando il tedesco, ma non troppe. Il latino era obbligatorio per 2 anni nelle scuole di grammatica. La seconda lingua era obbligatoria nelle scuole di grammatica orientate agli studi sociali.
Tutte le persone che conosco della mia generazione (1952) usano l'inglese e alcune, a causa del loro lavoro, lo usano su basi quotidiane. Il fatto è che l'apprendimento era obbligatorio, ma la domanda è: quante persone in una strada saranno in grado di usarlo o saranno disposte a usarlo. Se non fai pratica usando la lingua, la perderai.
Imparare dalla TV, dal PC o giù di lì aiuta i più giovani a esercitarlo, ma dire che solo il 10% delle persone con la scuola secondaria parla / usa l'inglese è una sciocchezza. Viaggiavo (e continuo a viaggiare) molto in Europa e la mia impressione è che l'inglese sia utile in Germania, Finlandia, Olanda, ma non in Italia, Austria, Svizzera e non in Ungheria, Bulgaria o Francia. Una situazione simile si riscontra in altri paesi dell'ex Yugo ad eccezione della Croazia, dove il tedesco è più diffuso.
Dipende dalla loro età. Come accennato in precedenza, l'inglese in una materia obbligatoria a scuola e molti giovani serbi sono esposti ai film statunitensi e alle serie TV britanniche e ho sentito molti dire che hanno imparato da lì. Hai anche i fenomeni dei serbi che vanno in altri paesi del nord, come la Romania, che parlano inglese con le persone che vivono lì.
Non sono sicuro quando l'inglese sia diventato obbligatorio, ma penso che debba essere stato intorno al 2000 e mi sono imbattuto in persone nate nel 1985-86 che non sapevano parlare inglese.
Pertanto, la maggior parte delle persone tra i 20 ei 20 anni parla un po 'di inglese, un po' bene. Ma tieni presente che a molti semplicemente non importa e alcune persone non vanno a scuola. Ho incontrato un gruppo di quattro medici in Serbia, tutti nati nel 1984-5. Uno parlava di ciò che definirei fluente, perché vivevo all'estero; uno parlava colloquiale; uno parlava di passaggio e l'altro non parlava affatto. Delle persone sulla quarantina, una minoranza avrà qualche passaggio, ma in generale nessuna. Il mio amico che è nato nel 1975 ha un grande vocabolario inglese, ma hanno imparato guardando film, ascoltando musica, leggendo su Internet ecc., Quindi la loro grammatica è serba, ma con parole inglesi. Poi degli anziani, non troverai quasi nessuno che parli inglese.
Come ipotesi approssimativa, stimerei che circa il 15-25% dei serbi in Serbia parla inglese colloquiale.