Non sono sicuro se il cartello nel bagno dicesse che non dovremmo usarlo se il treno non si muoveva o che non dovremmo farlo se il treno fosse alla stazione.
Währende o dem Bahnhofo den Bahnhöfen. La persona polacca che scrive quel testo dovrebbe sapere che i segni diacritici possono cambiare completamente il significato.
