Come condividere due tastiere sullo stesso laptop, layout ISO francese e tastiera layout USA USA con USB?


12

Di recente ho acquistato un "noppoo choc mini" con questo layout pc84 ANSI US-INTERNATIONAL specifico

Questa tastiera specifica ha solo 84 tasti, un layout ridotto del 60% ( compatto senza chiave ).

Il mio problema è semplice, non esiste un layout di tastiera in Ubuntu 12.04 che corrisponde a questo English, USlayout di tastiera ... quindi è lo stesso problema con la versione ridotta e solo 84 tasti ...

Ho cercato un modello normale ANSI US-INTERNATIONALper xmodmap / xkb, e successivamente ho potuto provare a mappare manualmente le altre chiavi. Ho cercato su Google, ma non sono riuscito a trovare nessun altro utente con lo stesso problema.

Modifica 1:

Qui puoi vedere che c'è probabilmente un bug in Ubuntu, perché il layout per gli USA con chiave morta non è corretto!

Ho questo ora.

E altri utenti hanno questo per lo stesso layout:

MODIFICA 2

Sembra dopo un "sudo dpkg-riconfigurare la configurazione della tastiera": tastiera standard francese pc105 + tastiera M65 di precisione dal computer portatile dell

Ora posso vedere il buon layout americano nei parametri, ma non posso scegliere il layout iso per l'uso francese ...

MODIFICA 3

Ok, spiegherò un po 'meglio il problema: ho un laptop con una Frenchtastiera integrata e voglio usare la mia tastiera USB per usare un English, USlayout.

Sembra che in Ubuntu e "dpkg-riconfigurare la configurazione della tastiera" sia impossibile condividere due diversi layout fisici (ANSI e ISO ISO) sullo stesso computer ...

edit4

Ok, sembra che posso cambiare il layout fisico (ISO <-> ANSI) con questo comando nel terminale:

setxkbmap -layout us
setxkbmap -layout us -variant alt-intl

un

setxkbmap -layout fr 

È molto complicato e sembra che Ubuntu 12.04 abbia ancora un problema con il gestore della tastiera perché tutto funziona alla grande con questi due comandi, ma ciò non cambia nulla in System parametersKeyboard!!!

In secondo luogo: l'immagine del layout per FR è buggy, il layout non è ISO, ma posso premere il tasto < >a sinistra a destra Shiftsenza alcun problema! Puoi vedere l'immagine qui (alternativa francese con layout ANSI? È pazza?):

Mi potete aiutare su questo punto? Mi sono perso con xkb e la mappatura manuale è molto complicata ...


@chicks: hai un'altra recensione, per favore? Questa volta ho dovuto rifiutare la tua modifica perché ha creato più lavoro per me invece di meno (mi dispiace per i 2 punti di modifica persi) Pensa sempre alla leggibilità. Non solo bellezza!
Fabby,

@Reynman Ton problème est résolu ou non?
Fabby,

@fabby J'ai pas réussi à résoudre le problème, j'ecris en fr pour
the

@ reyman64 - funzionerebbero due diverse tastiere quando sono collegati due display separati e sono attivati ​​separatamente nelle impostazioni di sistema?
dschinn1001,

Risposte:


1

Potrei non avere molta esperienza con la codifica, l'ingegneria del software o anche con i sistemi Linux, ma so una cosa: un computer, indipendentemente dal sistema che utilizza, è principalmente basato sul cervello umano.

Ora so che è possibile che un cervello (e un computer) imparino due lingue fianco a fianco, ma quello che stai chiedendo al PC è un po 'diverso. Non gli stai chiedendo di usare due lingue fianco a fianco, gli stai chiedendo di usare queste due lingue contemporaneamente, quindi in pratica considera 2 uscite per un singolo ingresso e lascia che il computer scelga quale usare.

Di per sé, questo non dovrebbe essere un grosso problema, se non fosse per il fatto che questo processo di traduzione si svolge all'interno del software, piuttosto che nella tastiera, rendendo (quasi) impossibile per il computer sapere quale uno da usare. Ad esempio (non sono del tutto sicuro del layout specifico della tastiera fr-iso, quindi perdonami se questo è esagerato) potresti digitare il tasto 'Q' sulla tastiera USB, ma il computer dovrebbe interpretarlo come "" Q 'o' A '". Ora sai che hai digitato una Q, ma tutto ciò che il computer sa è che hai digitato una chiave specifica con più traduzioni. È qui che entrano in azione le impostazioni della tastiera.

Usando l'impostazione del layout della tastiera, dici al tuo computer come interpretare i tasti. Quindi sostanzialmente gli dici quale dizionario usare per quella tastiera. Se si desidera utilizzare l'altra tastiera, è necessario impostare il dizionario nella lingua appropriata oppure il computer potrebbe interpretare erroneamente i tasti premuti, facendo pensare che si stia ancora utilizzando la tastiera standard (fr-iso), dove in realtà lo si desidera per usare il dizionario en-us. Vorrei confrontarlo con parlare spagnolo mentre in Portogallo: sanno principalmente cosa intendi, ma alcune cose non hanno senso a causa delle differenze semantiche.

Quindi, per farla breve: l'uso simultaneo è impossibile, a meno che entrambe le tastiere non siano in grado di dire automaticamente al computer quale layout utilizzare. Imo, la soluzione migliore sarebbe quella di impostare scorciatoie o script per cambiare facilmente le impostazioni della tastiera (come Windows usa la combinazione Sinistra-Ctrl + Sinistra-spostamento). Tuttavia, per assicurarsi che ciò avvenga correttamente, si consiglia di mappare manualmente le chiavi (l'unico che conosce sicuramente l'interpretazione corretta sei tu) e forse trovare un modo per esportare questa mappatura per un facile utilizzo all'interno di uno script o di un'applicazione per facilitare la modifica dei layout. (Come ho detto, nessuna esperienza nella programmazione, quindi anche se presumo che ci sia un modo, non sono la persona a saperlo in questo modo: i commenti sarebbero graditi)

Spero che sia d'aiuto


1

AFAIK non è possibile avere due diversi layout di input contemporaneamente in un ambiente grafico non personalizzato; e non vale la pena dedicare il tempo a ricevere due input con layout diversi, solo perché puoi risolvere il problema con un collegamento. (Forse sbaglio e puoi farlo modificando i file per il server X, ma al giorno d'oggi non ci abituiamo a modificare quei file, ma puoi provare)

Quella piccola tastiera funzionerà molto bene con un layout internazionale degli Stati Uniti, decidi se vuoi i tasti morti, i tasti alternativi o qualsiasi variante.

Basta impostare una scorciatoia per poter cambiare tra le tastiere US Int e Fr e premere la scorciatoia prima di utilizzare ognuna. Dipende dal tuo ambiente desktop.

Come nota finale, trovo l'idea di usare due tastiere troppo impegnative per l'utente. Nella mia esperienza personale ho finalmente deciso di utilizzare il layout della tastiera US Int in tutti i PC che uso, solo perché funziona per tutto, sono stato in grado di inserire inglese, spagnolo, portoghese, giapponese e cinese semplificato senza dover imparare più di una tastiera disposizione. Tieni presente che la parte difficile da memorizzare sulle tastiere non sono i caratteri alfabetici, ma i caratteri di punteggiatura, ed è per questo che finirai per decidere di usare solo una tastiera. Prima del layout degli Stati Uniti Int mi sentivo a mio agio con il layout spagnolo in Spagna, perché all'epoca avevo solo bisogno di scrivere in spagnolo e inglese (con pochissime parole dal portoghese e dal francese).


0

Di solito cambio la mia tastiera tra en, fre es-mydvorak(l'ultima è la mia tastiera modificata). Per fare ciò puoi creare scorciatoie, come per me stesso che uso Super+f1, Super+f2e Super+f3nelle impostazioni della tastiera o del sistema (a seconda del tuo sistema operativo). Un altro trucco che immagino è quello di creare una funzione che inserisco .profileper essere caricata anche con X11 quando eseguo l'accesso.

setkb () 
{ 
    if [ $# -eq 0 ]; then
        echo "you need arguments";
    else
        if [ $# -eq 1 ]; then
            setxkbmap -layout $1;
            notify-send "Keyboard MSG" "keyboard changed to $1" -u low;
        else
            if [ $# -eq 2 ]; then
                setxkbmap -layout $1 -variant $2;
                notify-send "Keyboard MSG" "keyboard changed to $1 - $2" -u low;
            fi;
        fi;
    fi
}

Questa funzione cambia il layout della tastiera e invia un messaggio che ti dice che hai modificato il layout al parametro passato. Detto questo, quando creo la mappatura dei collegamenti setkb enverso Super+f2e setkb es mydvorakverso Super+f1e così via.

Utilizzando il nostro sito, riconosci di aver letto e compreso le nostre Informativa sui cookie e Informativa sulla privacy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.