texinfo: posso scrivere file di informazioni non inglesi? Come il cinese e come?


8

La maggior parte dei file manuali gnu usa info, scrive e texinfoquindi makeinfoproduce file informativi, è fantastico.

Texinfo può contenere caratteri non inglesi e quindi produrre informazioni o pdf non inglesi?

Come posso scrivere manuali di informazioni cinesi? Quali sono le migliori soluzioni per manuali software non inglesi, documentazioni solo un file sorgente per informazioni, man, html e pdf.

Risposte:


5

Sphinx può essere costruito in tutti questi formati usando costruttori speciali .

Il formato di input è UTF-8, quindi il cinese dovrebbe essere OK (ho usato solo caratteri non ASCII francesi e spagnoli).


2

Puoi scrivere il file texinfo in cinese con la codifica UTF-8. In questo caso, è necessario impostare la variabile @documentencoding su UTF-8. Per maggiori dettagli, leggi il manuale di texinfo .

Scarica l'ultimo texinfo-5.2.tar.xz dal sito GNU. Ciò include alcuni file per i test. E in questi file, tp / t / input_files / japanese_utf8.texi è scritto in giapponese usando la codifica UTF-8 è stato convertito con successo in informazioni e il formato html in giapponese.

Utilizzando il nostro sito, riconosci di aver letto e compreso le nostre Informativa sui cookie e Informativa sulla privacy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.