Come tradurre la tassonomia negli URL?


11

Ho un sito bilingue con termini di tassonomia localizzata usati come categorie.

Vorrei raggiungere questo obiettivo:

http://www.mysite.com/about/pageinenglish

http://www.mysite.com/apropos/pageinfrench

(Una proposta significa in francese)

Ma ho solo:

http://www.mysite.com/about/pageinfrench

Come posso tradurre la tassonomia in url?

MODIFICARE

Ho pathauto configurato con i termini i18n (che sono disponibili solo nei PERCORSI TERMICI TAXONOMY)

inserisci qui la descrizione dell'immagine

Risposte:


4

Controlla questo post su drupal.org . Sono nella tua stessa posizione, ma sembra che non ci siano soluzioni per D7.


modificare

Sto modificando questo in modo che sia visibile che questo è già possibile. Al momento di scrivere questo non c'era alcun modo per raggiungere questo obiettivo. A partire dall'arrivo di drupal 8 sono stati sviluppati nuovi moduli per aiutare i processi di traduzione. Sono nel cuore di Drupal 8 e disponibili come moduli per Drupal 7. Quindi la risposta giusta è quella che @Pere ha risposto nella risposta qui sotto.


Benvenuto in Drupal Answers. Se desideri aggiungere una domanda tra i preferiti, puoi fare clic sull'icona a stella a sinistra della domanda originale nella parte superiore di ogni pagina.
Patrick Kenny,

Infatti. Pensi che funzionerebbe con tassonomia tradotta piuttosto che localizzata?
znat,

5

Sono stato in grado di farlo, usando la traduzione di entità invece della traduzione di tassonomia (parte di i18n ) per tradurre i termini di tassonomia e usando il modulo Titolo per sostituire il campo del nome del termine di tassonomia e renderlo traducibile.

Funziona finora.


Ma in questo modo quando modifichiamo un nodo mostra il termine di origine non i termini tradotti durante l'aggiunta di nuovi nodi, vale a dire: nel termine filed di riferimento, suggerisci?
jas


0

Se si utilizza l'i18n suite di moduli, avete i18n tassonomia abilitato?

Puoi anche usare il modulo pathauto per tradurre i tuoi URL usando i token.


Sì, la tassonomia i18n è abilitata e i termini sono localizzati (non tradotti). Ho anche impostato pathauto con i18n termini ma alias non sono prodotti in francese durante l'aggiornamento in blocco. (vedi screenshot nella mia modifica)
znat

Vedi la risposta di @ucaka, questo è attualmente un problema con i termini localizzati usando i18n e pathauto
Pere

0

Alcuni token non sono forniti dall'elenco token, ma funzionano. I token che hanno :1:in loro ad esempio. Sostituisci :1:con :0:, e il gioco è fatto ...

(Fonte)

Utilizzando il nostro sito, riconosci di aver letto e compreso le nostre Informativa sui cookie e Informativa sulla privacy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.