Come posso codificare un film con sottotitoli?


11

Ho strappato il mio DVD di Kill Bill ma le parti giapponesi non sono sottotitolate in inglese ... Ho trovato alcuni sottotitoli online, ma gli unici che sembrano funzionare sono quelli dell'intero film. Voglio modificare il file srt in modo che le uniche parti rimaste siano quelle in cui parlano effettivamente giapponese.

Quando lo faccio, voglio prendere lo srt modificato e codificarlo nel file video in modo da non aver bisogno dello srt. Come posso codificare un file video con i sottotitoli?


1
Ho finito per usare la modifica dei sottotitoli per la modifica, quindi ho convertito il file video in mkv e ho aggiunto il sottotitolo al contenitore in codice soft anziché in codice hard. GRAZIE A TUTTI!
GiH,

Risposte:


5

Sono necessari questi:
- VirtualDUB
- Convertitore SRT-SSA
- Plug-in sottotitolatore VirtualDub

Iniziare

  • Il primo passo è aprire VirtualDub. Vuoi quindi andare nella scheda Video e selezionare Filtri o per motivi di convenienza, premi semplicemente Ctrl + F. Quindi premere il pulsante Aggiungi seguito dal pulsante Carica. Ora vuoi trovare il file subtitler.vdf scaricato in precedenza e completare l'operazione premendo Apri.
  • Lascia aperto VirtualDub, poiché ne avremo bisogno per i passaggi successivi.
  • Dopo aver acquisito il file dei sottotitoli desiderato per il file .avi che hai, assicurati di metterli nella stessa cartella. Consiglierei di creare una nuova cartella sul desktop per comodità.

Convertire i sottotitoli

  • Il prossimo passo è convertire i file .srt in qualcosa che VirtualDub può leggere, in questo caso, un file .ssa.
  • Apri il convertitore .SRT-.SSA e fai clic su Sfoglia per selezionare il file .srt che desideri convertire.
  • Il programma ora creerà automaticamente un file di output con lo stesso nome del file di input, tranne con un'estensione .ssa.
  • Ora non ti resta che premere Converti e attendere fino al termine dell'elaborazione.

Aggiunta di sottotitoli in VirtualDub

  • Ora è tempo di tornare a VirtualDub che dovrebbe essere ancora aperto.
  • Vai alla scheda Video e seleziona Modalità di elaborazione completa.
  • Ora vai su File e Apri file video ... e usa la funzione di navigazione per selezionare il file .avi su cui vuoi che i sottotitoli siano codificati. Premi Apri quando lo trovi.
  • Una volta aperto il video, vai di nuovo alla scheda Video e seleziona nuovamente Filtri.
  • Premi il pulsante Aggiungi, vai all'opzione Sottotitoli e premi OK.
  • Seleziona il .ssa creato in precedenza e premi OK

Selezione della compressione

  • Il passo finale è selezionare la compressione per il nostro .avi.
  • Passa nuovamente alla scheda Video e questa volta premi su Compressione.
  • Se il tuo file è un XviD (la maggior parte lo sarà), seleziona semplicemente XviD Mpeg-4 Codec dall'elenco. Lasciare le impostazioni predefinite.
  • Se il tuo file è un altro tipo di compressione, selezionalo dall'elenco e lascia le impostazioni predefinite.

Salvataggio del file e completamento

  • Per finire basta andare su File e selezionare Salva con nome .avi o semplicemente premere F7 per comodità. Salvalo dove vuoi e assicurati che Salva come sia impostato su interleave audio-video (avi).
  • Fai clic su Salva e hai finito. Siediti e attendi il tuo .avi con i sottotitoli codificati.

fonte

Per quanto riguarda lo strumento per la modifica dei sottotitoli, dai un'occhiata a ciò che suggeriscono SuperUser / Google . Non credo di poter pensare a qualcosa di meglio di ciò che è già lì. :)


Posso usare uno di questi programmi anche per modificare il file srt? Voglio solo tradurre le parti giapponesi.
GiH,

Oh, scusa, ho pensato che tu sapessi come farlo, lo esaminerò. ;)
Syfo,

4

I sottotitoli codificati sono inutili (e anche un po 'fuorvianti). Basta usare un formato contenitore che può contenere i sottotitoli al suo interno, proprio come contiene i flussi audio e video. OGM o Matroska dovrebbero farlo, tra gli altri.


interessante, diciamo che converto l'avi in ​​matroska, come potrei fare per inserire i sottotitoli nel file?
GiH,

Ho finito per scegliere questo percorso, per scoprire come fare vai qui: superuser.com/questions/64741/…
GiH,

3

Usa Modifica sottotitoli per modificare i sottotitoli nel modo desiderato. Quindi è possibile utilizzare VirtualDub per codificare i sottotitoli nel file video. Puoi trovare le istruzioni qui .

Funzionalità "Modifica sottotitoli":

  • Sincronizza / regola visivamente un sottotitolo (posizione iniziale / finale e velocità).
  • Crea / aggiungi linee di sottotitoli
  • Assistente di traduzione (per la traduzione manuale)
  • Converti tra SubRib, MicroDVD, Sottostazione Alpha, SAMI e altro
  • Importa sottotitoli binari sub / idx VobSub (il codice viene strappato da Creatore sottotitoli da Erik Vullings / Manusse)
  • Può leggere e scrivere UTF-8 e altri file unicode (oltre ANSI)
  • Mostra i testi prima / dopo
  • Merge / split
  • Regola il tempo di visualizzazione
  • Correggi la procedura guidata per errori comuni
  • Rimuovi testo per non udenti
  • rinumerazione
  • Traduzione dallo svedese al danese integrata (tramite Multi Translator Online)
  • Traduzione di Google integrata
  • Controllo ortografico tramite dizionari Open Office / NHunspell (molti dizionari disponibili)
  • Effetti: macchina da scrivere e karoake
  • Può aprire i sottotitoli incorporati nei file matroska
  • Gestore cronologia / annullamento

1

Invece di percorrere un percorso lungo tracciato è possibile utilizzare Avi ReComp .

fonte

Questa è la finestra principale di Avi ReComp.

inserisci qui la descrizione dell'immagine

Fai clic su Apri AVI e carica il file video in cui desideri codificare i sottotitoli. Quindi premere Salva AVI e selezionare la cartella in cui si desidera salvare il file video finale. Ovviamente puoi selezionare la stessa directory. Il file di output avrà un'estensione _arc. Attenzione, è necessario lasciare il menu a discesa Nuova dimensione AVI sul valore predefinito. In questo modo eviterai la ricompressione e ovviamente l'intera procedura sarà più veloce. Se si modifica la dimensione si avrà una perdita di qualità.

inserisci qui la descrizione dell'immagine

Quindi vai alla scheda Aggiunte e spunta il pulsante Abilita / disabilita i sottotitoli. Se il file .srt dei sottotitoli si trova nella stessa directory del file video e ha lo stesso nome, spunta Caricamento automatico. In alternativa puoi caricarlo manualmente premendo il pulsante Carica sottotitoli.

Come puoi vedere, Avi ReComp ha alcune altre opzioni disponibili come ritagliare / ridimensionare il file video, aggiungere bordi neri e persino aggiungere un logo.

inserisci qui la descrizione dell'immagine

Ora vai alla scheda Coda e premi Aggiungi alla coda. Il file video verrà visualizzato nell'elenco dei lavori. Dopo aver aggiunto il lavoro corrente, è possibile tornare all'inizio e aggiungere un altro file video. Ciò è molto utile nel caso in cui si desideri incorporare i sottotitoli in più file contemporaneamente e incustoditi. Premi Start e attendi che la procedura finisca!

inserisci qui la descrizione dell'immagine

inserisci qui la descrizione dell'immagine


1

Usa ffmpeg e il subtitlesfiltro:

ffmpeg -i input.mp4 -filter:v "subtitles=input.srt" -c:v libx264 -crf 18 -c:a copy output.mp4

Questa è una soluzione multipiattaforma.

Il video verrà ricodificato con H.264 usando una qualità costante di 18 (valore predefinito: 23, valori sani tra 18-28, inferiore è meglio). Consulta la guida alla codifica H.264 per ulteriori informazioni. L'audio verrà semplicemente copiato.


0

Non sei sicuro di come "codificare" i sottotitoli in un divx esistente, ma puoi ri-rippare i tuoi dvd con DVDx che supporta "hard coding" una delle lingue dei sottotitoli che si trovano sul DVD (suppongo che ci sia una traccia di sottotitoli solo le parti giapponesi).

Utilizzando il nostro sito, riconosci di aver letto e compreso le nostre Informativa sui cookie e Informativa sulla privacy.
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.